[日本關東楓紅之旅4-4]塩原溫泉:旅館まじま莊(旅館まじま荘)

▼本來我們是要搭17:55從「鬼怒川溫泉站」出發,到達「上三依塩原溫泉口站」是18:24的火車,但接駁車回到鬼怒川溫泉站時是16:40,距離最近的火車出發班次是16:40,只剩10分鐘,理論上是來得及的。但是剛剛在鬼怒川乘船時,有請工作人員幫我們將旅館接送的時間從17:20延後為18:30,但現在我們又要提前班次了,所以在日文不通的情況下,和車站內精算所的人員比手畫腳,再次請他們幫忙將接送的時間又改回17:20,在最後一分鐘,終於來得及跳上火車!

▼之所以會安排塩原溫泉的行程,主要是受黃國華總幹事的文章影響。而且,從「鬼怒川溫泉駅」到「上三依塩原温泉口駅」只要幾個站,有順路。

▼一般人要到塩原溫泉鄉,大多是從東京搭新幹線前來。而我們因為前面的行程是在鬼怒川,特別從另外這個方向過來。另外,我們還有個想法是認為,由西向東玩是下坡,應該玩起來會較輕鬆。

▼由於All Nikko Pass套票的有效範圍只到東武鐵道的「新藤原站」,所以在車上我們就先補票。列車長用他手上的補票機,在補票卡上打洞,可以看到在「新藤原」、「上三依塩原溫泉口」及「800」各打了一個洞,代表補票的票價是¥800。

車子在17:18抵達「上三依塩原溫泉口」。這個車站非常小,出站是人工收票。一出站就看到一位堆滿笑容、穿著「古裝」的日本人在迎接我們。由於此刻正下著雨,且老闆已打開廂形車等我們上車,因此來不及拍車站的外觀。上了車子,老闆試圖跟我們交談,可惜我們日文聽不懂,只能簡單寒喧而已。

搜尋台灣的部落格,似乎都還沒人是從這個方向玩塩原溫泉鄉的,更不用說住過這裡的旅館。所以一切都要自己做功課。而當初會選擇旅館まじま莊,主要的理由有:

  1.   我們是從「上三依塩原溫泉口」這一端過來,而塩原溫泉鄉的十個溫泉區中,距離最近的就是「上塩原」。(看地圖)
  2. 上塩原區的旅館共有四家(看這裡) ,而明天一早我們預計要搭「ゆ~バス(湯巴士)」前往塩原溫泉的主要旅遊區,只有「旅館まじま莊」正好位於國道400號上,且門口就是這條巴士路線的其中一站「別当坂」,非常方便,不用再搭接駁車。
  3. 「旅館まじま荘」可以直接在jalan上訂房,很方便。
  4. 我們也事先請白金秘書幫我們問過館方,確定他們可以來車站接我們,否則還真不知道要怎麼到達旅館。
  5. 旅館まじま莊的官方網站,強調他們家的溫泉是100%自家泉源。(就是很「純」的意思啦!)

▼從「上三依塩原溫泉口」到「旅館まじま莊」在地圖上只有一小段,卻沒想到開車的時間要這麼久(約15分鐘),不僅車窗外天色又黑又下著雨,車子也一直在山路繞,還穿越一條長長的山洞,路上卻沒看到任何一輛車,真是稍微有點恐怖。

▼車子抵達旅館時,正下著大雨,且天又黑,無法依習慣先拍照。而一進門就有個歡迎我們的牌子。

▼一進門,要先把鞋子放在鞋櫃,換成室內拖鞋。

▼原本對於這種歷史悠久、家庭式的小溫泉旅館,最怕的就是老舊髒亂,不過走進去後,發現相當寬敞明亮,沒有任何「酸黃」的時覺。

▼櫃檯前擺了了各式各樣的觀光地圖,桌上也放了各種最新的DM供旅客取閱。

▼小沙發。牆上掛的地圖就是這張

▼等一下要泡湯的地方。

▼也有飲料及咖啡的自動販賣機,最左邊白色的是一個小冰箱,裡面賣冰淇淋。

▼也有小小的販賣部賣紀念品,以及禦寒的衣物。

▼從二樓往下拍大廳。

▼雖然在二樓,但房間號碼寫的卻是3開頭的。

▼擺設很簡單。

▼還蠻寬大的10疊和室,電視、保險箱,該有的都有,整體來說很乾淨明亮,不會有破舊之感。。和這幾天住的旅館一樣,沒有任何有線及無線的網路喔。

▼塩原溫泉的まん(饅頭)。

▼行李置放好後,準備吃晚餐。看到這裡有個像食堂的地方。

▼偷偷打開看一下,裡面擺了三個座位,想說其中兩個應該就是給我們使用的吧?

▼這時一位年輕的女將走過來說,我們用餐的地方不是那間,而是另外有個房間(包廂)給我們使用,真是太爽啦!雖然整體的擺盤不像高檔旅館那樣豪華,但用料卻很實在喔。

▼漬物。

▼醃漬的白蘿蔔。

▼叶葉味噌和牛+松茸。(當然比不上飛驒牛肉啦。)

▼烤物。

▼茶碗蒸。這種小旅館用料很實在,整碗的蒸蛋非常紮實,不像其他加了很多水的蒸蛋那樣鬆軟,我很喜歡!

▼生魚片,有沒有看到都切得很厚,物超所值。

▼烤魚也很大隻。

▼吸物。

▼煮物。

▼白飯。

▼另外有個錫箔紙包起來的的燒烤。

▼打開看原來是魚片及菇,相當美味喔。

▼飯後水果。我們還另外點了2瓶清酒(¥735/瓶)。

今晚我們有去泡湯,但沒拍照,待明早再照。
以下是隔天早上的行程,不過為了讓「旅館まじま莊」的介紹完整,一併寫在這篇。

▼由於今天要搭7:51的「湯巴士」,因此6:00就起床。望向窗外,紅葉可見。

▼老闆似乎對我們外國人特別好,房間的view很讚!

▼先來泡個湯吧。室內溫泉的大浴湯。まじま莊的溫泉是100%自家泉源,泉源溫泉約60℃。泉質屬氯化鈉泉,即俗稱的鹽泉,有治療異位性皮膚炎,外傷,類風濕性關節炎及神經衰弱的功效。(詳見)

▼圖片中前方的大池子是一般的泡湯區。後方的左邊是「寢風呂」,可躺著泡,而右邊是「步行風呂」,可讓行動不便的老人家扶著欄杆走。

▼露天風呂。

▼能躺在湯池中,欣賞這楓紅美景,乃人生一大樂事也。

▼泡完湯,一樣在昨天晚餐的房間中用早餐,準時7:00開始。

▼由於早餐很早,旅館方面多以醃漬的食物、醬菜為主,方便保存及準備,所以稱不上美味。

▼醃漬的魚和玉子燒。

▼這個較特別,需要DIY。

▼就是把上圖的蔥倒入下面這鍋中,並加入石灰水,沒多久就變成「豆腐」了。不過我們的時間沒掌握,有一鍋做得太軟,豆腐沒有成形。

▼醃漬的梅子及菜頭。

▼醬菜。

▼煎魚。

▼白飯吃到飽。

▼不怎麼喜歡的納豆。

▼收拾好隨身行李後,準備check out。這次住宿,花費是每人¥11550+150入湯稅。另外,我們昨晚多點了2瓶酒(¥735/瓶),也買了2盒冰淇淋(¥280/盒)。男、女主人因為穿著「古裝」,與一般女將穿的和服不同,特別幫他們倆拍照留念。(昨晚就是這位男主人穿著這樣的服裝在車站接我們的。)

這時他們兩位看我們是外國人,問我們今天的行程,特別拿了地圖(見下篇)為我們詳細說明路線。更驚訝的是,原本我們要在旅館前方的「別当坂」站搭「ゆ~バス」,進行今天的塩原溫泉鄉之旅,但我不過隨口問了一下,他們可不可以載我們去,他們竟然一口答應,真是太高興啦!因為這樣我們至少可以省1.5至2個小時的健行時間,可節省很多體力。同時,因為我們昨晚拿到的地圖,顯示我們想去的「竜化の滝(龍化瀑布)」似乎封閉了,老闆還特別打電話去有關單位詢問,真是相當熱心。(詳見下篇)

旅館まじま莊:http://majimasou.com (部落格)
塩原溫泉鄉公式:http://www.siobara.or.jp (塩原溫泉旅館地圖)
塩原溫泉鄉觀光地圖(PDF):http://www.gensenkan.com/map.stm
塩原溫泉旅館協同組合:http://www.siobara.net
那須塩原市公式:http://www.city.nasushiobara.lg.jp/
那須町觀光guide: http://www.nasukogen.org/
塩原溫泉情報:http://blog.livedoor.jp/shioryo1/
塩原溫泉商工會:http://shiobara.shokokai-tochigi.or.jp/chiiiki.html

一般留言

  1. 請問這家溫泉有分男女嗎?
    版主回覆:(06/13/2013 01:03:00)
    是男、女分開的裸湯喔。

留言已關閉。